[环球网报道]据TVBS新闻网等台媒20日报道称,台立法机构20日排审“选罢法”“宪法诉讼法”及“财政收支划分法”修正草案,蓝绿民意代表一早就爆发肢体冲突。有蓝营民意代表疑问民进党民意代表邱议莹在现场穿着一件印有简体字的外套,视频在网上引发热议。邱议莹20日在社交平台回应称,被质疑为简体字的“湾”字是“日文汉字”。对此,有岛内网友讽刺,“话都你在讲,很会拗(意为辩解)”。
报道称,从网上流传的照片可见,邱议莹外套上有“我爱台湾爱我”字样,其中“台湾”使用的是简体字,引发网友热议。邱议莹20日对此在社交媒体Threads平台上发文称,这件外套是多年前制作,“我爱台湾爱我”中间的“湾”里嵌着台湾的形状。邱议莹在帖文中贴出外套照片,还说国民党不要造谣。
中时新闻网等台媒注意到,有岛内网友在邱议莹的脸书帖文下方也留言提到此事,邱议莹则辩称,外套上面印的是“日文汉字”,“假信息勿再传”。
对于邱议莹的一番“解释”,有岛内网友在脸书留言说,“用日文汉字比较高尚?”“说是日文,有比较好吗?”
也有网友质疑,“日文汉字不就是简体字吗?可以不要那么会拗吗?”“笑死,日本汉字就不是中国传过去的?”“日文汉字?这日本汉字不是也来自中国文化吗?尤其是这‘汉’字不就是中国人的通称吗?”
还有人批评称,“睁眼说瞎话是民进党的基本技能”。
发表评论